Over Edith

Edith Koenders

Sinds eind jaren negentig vertaal ik Deense en Noorse literatuur in het Nederlands. Daarnaast ben ik mentor van beginnende vertalers via het Expertise centrum Literair Vertalen en geef ik soms vertaalcolleges aan de universiteit. Verder ben ik een aantal jaar literair recensent voor de Volkskrant en jurylid van literaire prijzen geweest.

Samen met Adriaan van der Hoeven heb ik een sprookjeskookboek gemaakt ter ere van de 200ste geboortedag van Hans Christiaan Andersen. Zie Ander werk.